-
1 МПР
Нефть и газ: Министерство природных ресурсов РФ -
2 МПР
1) General subject: ministry of natural resources (министерство природных ресурсов)2) Naval: министерство природных ресурсов3) Medicine: multiplane reconstruction4) Metallurgy: ACD (anode-to-cathode distance), ACD; anode-to-cathode distance, anode-to-cathode distance5) Official expression: Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов6) Sakhalin energy glossary: Минприроды, министерство природных ресурсов РФ7) Sakhalin R: Минприроды (Министерство природных ресурсов РФ)8) Fisheries: (минимальный промысловый размер) minimum commercial size -
3 МПР
-
4 мпр
-
5 МПР
сокр. от магнитный пеленг радиостанции -
6 МПР России
Нефть и газ: Министерство природных ресурсов РФ -
7 МПР России
1) General subject: Ministry of Natural Resources of the Russian Federation (E&Y)2) oil&gas: MNR of Russia, MPR of Russia, RF Ministry of Natural Resources -
8 многофункциональная информационная система МПР России
Морской термин: МИСУниверсальный англо-русский словарь > многофункциональная информационная система МПР России
-
9 ГлавНИИВЦ МПР России
Универсальный русско-английский словарь > ГлавНИИВЦ МПР России
-
10 Сахкомвод МПР рф
-
11 Управление природных ресурсов и охраны окружающей среды МПР России по Сахалинской област
Универсальный русско-английский словарь > Управление природных ресурсов и охраны окружающей среды МПР России по Сахалинской област
-
12 impresjonista
[імпрєейоніста]m -
13 Минприроды
1) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: МПР2) Сахалин Р: МПР (Министерство природных ресурсов РФ) -
14 Министерство природных ресурсов РФ
1) Sakhalin energy glossary: MinPrirody (RF ministry of natural resources)Универсальный русско-английский словарь > Министерство природных ресурсов РФ
-
15 министерство природных ресурсов РФ
1) Sakhalin energy glossary: MinPrirody (RF ministry of natural resources)Универсальный русско-английский словарь > министерство природных ресурсов РФ
-
16 пеленг (пел)
bearing (brg)
направление на какой-либо предмет от наблюдателя, измеряемое углом, заключенным между вертикальными плоскостями истинного, магнитного или компасного меридиана и вертикальной плоскостью, проходящей через место наблюдателя и наблюдаемый объект. отсчет п. ведется от 0 по ходу часовой стрелки до 360 (рис. 127). — the bearing or direction of an object on the surface of the earth from an observer, is the angle between two lines or circles which intersect at the position of the observer. it may be true, magnetic, or compass bearing according to the kind of meridian from which the angle is measured. the angle is measured in a clockwise direction from (0) north, up to 360.
-, истинный — true bearing (тв, вт)
направление на объект, измеряемое углом, отсчитываемым от истинного меридиана. — а bearing given in relation to geographic north, as opposed to а magnetic bearing.
-, компасный — compass bearing
-, магнитный — magnetic bearing (мв)
направление на объект, измеряемое углом, отсчитываемым no часовой стрелке от магнитного меридиана, — тhе position in which an object is pointing with respeet to the earth's magnetic north pole. it is expressed in degrees clockwise from that
- на ппm — bearing to wpt (brg to wpt) bearing from present position to the next waypoint
- на (приводную) радиостанцию — radio bearing, bearing of radio station
-, обратный — reciprocal bearing
обратный пеленг равен (прямому) пеленгу ё180° (+180° при пеленге до 180°, и -180° при пеленге свыше 180°). например: если пеленг = 35°, то обратный пеленг = 35° + 180° = 215°, и если пеленг = 335°, to обратный пеленг = 335° - 180° = 155°. = 215°) — the bearing back or in the opposite direction, and obtained by adding or subtracting 180@ from the observed bearing, e.g., observed bearing of an object is 35°, then the reciprocal bearing is equal to 215°, (180° + 35° or if the observed bearing of an object is 3350 then the reciprocal bearing is 155° (335° - 1800 = 155°).
-, обратный истинный — reciprocal true bearing
-, обратный компасный — reciprocal compass bearing
-, обратный магнитный — reciprocal magnetic bearing
-, ортодромический — great circle bearing
- no координатной сетке — grid bearing
-, предвычисленный — preselected bearing
- радиостанции — radio bearing, bearing /radial/ of radio station
угол между направлением на радиостанцию и принятой линией отсчета: истинным (истинный пеленг радиостанции, ипр) или магнитным (магнитный пеленг радиостанции, мпр) меридианом. (рис. 127) — the angle between the apparent direction of a source of electromagnetic waves, and а reference direction determined at а radio direction-finding station. in а true radio bearing, this reference direction is true north.
likewise, in a magnetic radio bearing, it is magnetic north.
- радиостанции, истинный (ипр) — true radio bearing (тв)
- радиостанции, магнитный (мпр) — magnetic radio bearing
- радиостанции, условный (упр) — grid radio bearing
- самолета (пс), — aircraft /airplane/ bearing
угол между меридианом радиостанции и направлением от радиостанции на самолет (рис. 70)
самолета, истинный (ипс) — true aeroplane bearing
-, условный — grid bearing
- участка маршрута — bearing for route legРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > пеленг (пел)
-
17 работа
work
(выполняемая человеком или совершаемая машиной) — instructions for accomplishing the work.
указания no выполнению работ(ы). содержание работы, тепловая энергия горячего воздуха, подаваемого в турбохолодильник, преобразуется в работу, вызывая охлажние воздуха на выходе из tх — description of work. h energy passing through the cooling turbine is converted into work, thus causing a temperature drop across the turbine.
- (нагруженного элемента конструкции) — stress carrying
"-" (надпись у выключателя противопожарной системы) — (fire) agent arm
- (обрабатываемая заготовка или деталь) тиски применяются для зажима обрабатываемого материала или работы. — job. vices are used to grip firmly the material or job upon which work is being done.
"-" (положение рычага останова двигателя) — run, fuel on, open
"-" (режим работы навигационной инерциальной системы) — navigate (nav) mode. set the ins mode selector switch to nav position.
- (фунхционирование, действие, операция) — operation, action
данная глава содержит щие сведения о принципе работы насоса. — this chapter contains general information on principle of the pump operation.
- абсу в штурвальном рожиме — afcs operation under manual control
-, автоматическая — automatic operation
-, автоматическая (двигателя после нар) — (engine) governed run
- агрегата — unit operation
-, безотказная (бееперебой — trouble-free operation
-, бесшумная — noise-free operation
- в автоматическом режиме — automatic operation
- (выполняемая) в заводских условиях или в мастерских — shop work
инструкции по ремонту составлены для механизмов, выполняющих работу в стационарных мастерских, а не дпя механиков-эксплуатационников. — the overhaul instructions are prepared for mechanic who normally performs shop work and not for the aircraft service mechanic.
-, внерегламентная — unscheduled maintenance check
-, внеочередная регламентная — unscheduled maintenance check
- в ручном режиме — manual operation
- выполняемая при нахождении самолета вне эксплуатации сроком до (одного) mесяца — maintenance of aircraft during an inaction period of (one) month
-, выполняемая своими силами (на своих базах) — work accomplished "in house"
работа, выполняется своими силами, вместо того, чтобы выполнять эту работу силами изготовителя. — work accomplished in house versus "return to vendor" philosophy.
- генераторов, непараллельная — unparalleled operation of generators
- генераторов, непараллельная (табло) — unparalleled generators: generators unparalleled (gen unparl'd)
- генераторов, параллельная — paralleled operation of generators, generators operating paral leled
- генераторов, параллельная (табло) — paralleled generators, generators paralleled (gen parl'd)
- генераторов, раздельная (в отличие от параллельной) — independent operation of generators
- двигателя — engine operation /running/
работа двигателя во всем диапазоне эксплуатационных (полетных) режимов, — the engine operation throughout the flight power range.
- двигателя (этап) — engine run
30-часовой этап работы двигателя на чередующихся режимах: взлетном и мпр. — 30-hour run (of engine) consisting of alternate periods at takeoff power and at maximum cruising power.
-, заключительная — conclusive operation
- летчика (нагрузка) — pilot work load
наличие автоматического включения реверса тяги облегчает работу летчика при посадке, — installation of automatic thrust reversal control reduces pilot work load during landing.
- на большом газе (двиг.) — engine run /operation/ at full throttle
- на валу — shaft work
- на взлетном режиме (двиг.) — (engine) operation at takeoff power, takeoff power operation
-, надежная — reliable /dependable/ operation
- на завышенных оборотах (двиг.) (этап испытаний) — overspeed run
работа двигателя на завыщенных оборотах должна чередоваться с работой на стабилизирующих режимах. — the overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
- на максимальном продолжительном режиме (мпр) (двиг.) — engine operation at maximum continuous power
- на малом газе (двиг.) — (engine) operation at idle power, idling
работа на возможно малых оборотах, не приводящая к останову двигателя, — engine running at lowest speed possible, without stopping.
- на малых оборотах (двиг.) — engine low speed operation
- на "номинальном" режиме (на mпp) (двиг.) — (engine) operation at maximum continuous power
- (вертолета) на привязи — (helicopter) tie-down run
-, научно-исследовательская — research work
-, на холостом ходу (двиг.) — idling
-, непрерывная — continuous operation
-, неустойчивая — unstable operation
-, осмотровая — inspection
-, плановая (оперативная по регламенту техобслуживания) — line maintenance
-, погрузочно-разгрузочная — cargo handling (operation)
-, подготовительная работа по подготовке обо_ рудования к установке на ла. — preparatory procedure
-, полезная — useful work
- по разработке бортового оборудования ла — development work on airborne equipment
- по техническому обслуживанию (осмотру) — inspection and maintenance work /action/
-, профилактическая (техобслуживания) — preventive maintenance operation
-, регламентная — scheduled maintenance action /check, inspection/
выполнение программы надежности является лучшим методом для обеспечения надежности работы систем в периоды между регламентными работами. — the reliability program is the best method of controlling the interval between scheduled maintenance actions.
-, регламентная (50-) часовая — (50-)hour scheduled maintenance check
-, регламентная (50-) часовая (в летных часах) — (50-)flight hour (fh) maintenаncе cheek
-, ремонтная (текущий ремонт) — repair work
-, совместная — work in unison
systems operate conjointly or in unison.
-, с перебоями (двиг.) — rough (engine) operation
двигатель работает с перебоями при неисправности системы зажигания или питания топливом, — an engine that is running or firing unevenly, usually due to а faulty condition in either the fuel or ignition systems.
-, строго регламентированная — hard-time (ht) process /action/
вид профилактической технической проверки в результате которой изделие (агрегат) должен быть снят с самолета и направлен в ремонт до истечения срока регламентных работ по данному изделию, — нт is а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be removed from the airplane and overhauled (or replaced) before exceeding the specified time (interval).
- схемы (раздел описания работы электр. схемы системы блока и т.п.) — detailed circuit description
-, текущая — current work
-, типовая — routine
- "уравновешивающая" (этап испытаний двиг.) — stabilizing run
работа двигателя на повышенном режиме должна чередоваться е работой на уравновешивающем режиме. — overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
- установившаяся — steady operation
-, устойчивая — stable operation
-, экспериментальная — experimental work
.нарушение нормальной р. (агрегата системы) — malfunction
объем р. — scope of work
описание и р. (раздел руководства) — description and operation
порядок выполнения р. (раздел бюллетеня) — accomplishment instructions
при р. с (на) прибором, (самелете) — when working on indicator (airplane)
схема р. — functional diagram
часы р. — hours of operation
выполнять р. — accomplish work
выполнять р. на агрегате (работать с агрегатом) — perform work on unit
зажимать р. в тисках — grip а job in the vice
нарушать нормальную р. (агрегата, системы) — cause malfunction
проводить р. на /с/... — work оп...Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > работа
-
18 anode-to-cathode distance
Англо-русский металлургический словарь > anode-to-cathode distance
-
19 Sakhalin oblast water resources committee of the ministry of natural resources of the Russian federation
Англо-русский словарь по экологии > Sakhalin oblast water resources committee of the ministry of natural resources of the Russian federation
-
20 (минимальный промысловый размер) minimum commercial size
Рыболовство: МПРУниверсальный англо-русский словарь > (минимальный промысловый размер) minimum commercial size
См. также в других словарях:
МПР — СССР Министерство продовольственных резервов СССР с 4 мая 1946 по 23 июля 1948 после: + ММР СССР = МГПМР СССР гос., СССР МПР менструальноподобная реакция мед. МПР МПР России Министерство природных ресурсов Российской Фе … Словарь сокращений и аббревиатур
МПР РФ — МПР МПР РФ министр природных ресурсов гос. МПР Источник: http://www.rosbalt.ru/2005/02/10/195936.html … Словарь сокращений и аббревиатур
МПР — Здание Министерства природных ресурсов РФ в Москве Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации (до 12.05.2008 Министерство природных ресурсов Российской Федерации) является федеральным органом исполнительной власти,… … Википедия
МПР-9924 — (Мастерская Передвижная Ремонтная) передвижная ремонтная мастерская на шасси автомобиля ГАЗ 53 или ГАЗ 52 01, создавалась для диагностики и технического обслуживания автотранспорта и сельскохозяйственной техники в полевых условиях.… … Википедия
МПР СССР — МПР МПР СССР Министерство продовольственных резервов СССР с 4 мая 1946 по 23 июля 1948 после: + ММР СССР = МГПМР СССР гос., СССР … Словарь сокращений и аббревиатур
МПР России — МПР МПР России Министерство природных ресурсов Российской Федерации ранее: Минприроды России http://www.mnr.gov.ru гос., РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
МПР России — Здание Министерства природных ресурсов РФ в Москве Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации (до 12.05.2008 Министерство природных ресурсов Российской Федерации) является федеральным органом исполнительной власти,… … Википедия
МПР — магнитный пеленг радиостанции медицинский пост роты мотопехотная рота … Словарь сокращений русского языка
МПР России — Министерство природных ресурсов Российской Федерации. Является федеральным органом исполнительной власти … Административное право. Словарь-справочник
імпріматура — (італ. спочатку) Тонування ґрунту в живопису прозорим лесуванням. Може отримувати холодні або теплі тони … Архітектура і монументальне мистецтво
МПР СССР — Министерство продовольственных резервов СССР … Словарь сокращений русского языка